-
1 чёрный
чёрный 1. прил. schwarz она была в чёрном sie war in Schwarz gekleidet она ходит в чёрном sie kleidet sich schwarz чёрный хлеб Schwarzbrot n 1, Roggenbrot n 1 2. в знач. сущ. мн. шахм. Schwarz n чёрные выигрывают Schwarz gewinnt он играл чёрными er spielte Schwarz 3.: чёрное духовенство Mönche m pl, Mönchsgeistlichkeit f чёрная магия Schwarze Magie а чёрное дерево Ebenholz n 1 чёрная неблагодарность schnöder Undank чёрные мысли schwarze Gedanken чёрная работа schmutzige ( grobe] Arbeit чёрный ход Küchenaufgang m 1a* чёрная лестница Küchentreppe f c, Hintertreppe f c чёрный рынок Schwarzmarkt m 1a* на чёрный день für den Notfall его держат в чёрном теле er wird kurz ( streng, knapp] ge|halten; er wird stiefmütterlich be|handelt чёрным по белому schwarz auf weiß черным-черно pech|schwarz -
2 Brot
altbackenes Brot чё́рствый хлебschwarzes Brot чё́рный хлебweißes Brot бе́лый хлебBrot von gestern хлеб вчера́шней вы́печкиeine Schnitte [Scheibe] Brot ломо́ть хле́баein Stück Brot кусо́к хле́баtrocken Brot [Brot und Salz] essen пита́ться одни́м лишь хле́бомBrot in den Ofen schießen [einschieben] ста́вить хлеб в печьein belegtes Brot бутербро́д (с колбасо́й, сы́ром и т. п.)ein gestrichenes Brot нама́занный (ма́слом и т. п.) кусо́к хле́баButter aufs Brot streichen [schmieren] нама́зывать хлеб ма́сломdas ist mein Brot э́то мой кусо́к хле́баdas ist ein saures Brot э́то нелё́гкий хлебdas tägliche Brot хлеб насу́щный; пропита́ниеein hartes Brot essen, sich (D) sein Brot schwer [sauer] verdienen зараба́тывать (себе́ на) хлеб тяжё́лым трудо́мsein eigen Brot essen жить со́бственным трудо́мfremder Leute Brot essen есть чужо́й хлебsein Brot mit Tränen essen жить в постоя́нной нужде́sein (gutes) Brot haben име́ть доста́точный за́работокein sicheres Brot haben име́ть ве́рный кусо́к хле́баkaum das liebe Brot haben ко́е-как перебива́тьсяj-m das Brot vom Munde stehlen вы́рвать у кого́-л. кусо́к хле́ба и́зо рта, лиши́ть кого́-л. куска́ хле́баetw. nötig haben wie das tägliche Brot [wie's liebe Brot] нужда́ться в чем-л. как в хле́бе насу́щномin Lohn und Brot bei j-m sein [stehen] служи́ть у кого́-л., состоя́ть у кого́-л. на слу́жбеnach Brot gehen иска́ть кусо́к хле́ба [за́работок]j-n in Arbeit und Brot bringen устро́ить кого́-л. на рабо́ту, найти́ для кого́-л. за́работокj-n um sein [ums] Brot bringen, j-n das Brot nehmen, j-n um Lohn und Brot bringen лиши́ть кого́-л. куски́ хле́баer kann mehr als Brot essen разг. он толко́вый [зна́ющий] челове́кer sieht aus, als hätten ihm die Hühner das Brot genommen [weggefressen], er sieht aus, als hätte man ihm die Butter vom Brot genommen разг. у него́ о́чень разочаро́ванный [смущё́нный] видBrot im Hundestall suchen иска́ть что-л. там, где его́ заве́домо нетj-m etw. aufs Brot streichen [schmieren] постоя́нно упрека́ть (кого́-л. в чём-л.); постоя́нно напомина́ть (кому́-л. о чём-л.)da fiel ihm die Butter vom Brot! разг. тут-то у него́ де́льце и сорвало́сь!, тут-то ему́ и не повезло́!er hat sein Brot bald verspeist, ihm ist sein (letztes) Brot gebacken ему́ оста́лось недо́лго жить, он недо́лго протя́нетvon dem nimmt kein Hund ein Stuck Brot mehr разг. его́ все презира́ютfremder Leute Brot essen tut weh посл. чужо́й хлеб го́рекdes einen Tod ist des andern Brot посл. на несча́стье одного́ зи́ждется сча́стье друго́го; ко́шке игру́шки, a мы́шке слё́зкиder Mensch lebt nicht vom Brot allein посл. не хле́бом еди́ным жив челове́кwas Brot ich esse, des Lied ich singe посл. чей хлеб жую́, того́ и пе́сенки пою́ -
3 Pumpernickel
сущ.1) общ. вестфальский чёрный хлеб (из ржаной муки грубого помола, жмыха и неразмолотых зёрен), вестфальский ржаной хлеб (сладковатый на вкус)2) разг. ржаная пышка, ржаной пряник, ржаной хлеб3) пищ. вестфальский чёрный ржаной хлеб, пумперникель -
4 Brot
n -(e)s, -ealtbackenes Brot — чёрствый хлебschwarzes Brot — чёрный хлебweißes Brot — белый хлебein Laib Brot — буханка ( каравай) хлебаein Stück Brot — кусок хлебаtrocken Brot ( Brot und Salz) essen — питаться одним лишь хлебомBrot in den Ofen schießen ( einschieben) — ставить хлеб в печьRussisch Brot — "русские хлебцы" (сладкое печенье в виде букв и цифр)ein belegtes Brot — бутерброд (с колбасой, сыром и т. п.)ein gestrichenes Brot — намазанный (маслом и т. п.) кусок хлебаButter aufs Brot streichen ( schmieren) — намазывать хлеб маслом3) хлеб, пропитаниеdas ist ein saures Brot — это нелёгкий хлебein hartes Brot essen, sich (D) sein Brot schwer ( sauer) verdienen — зарабатывать (себе на) хлеб тяжёлым трудомsein eigen Brot essen — жить собственным трудомfremder Leute Brot essen — есть чужой хлебsein Brot mit Tränen essen — жить в постоянной нуждеsein (gutes) Brot haben — иметь достаточный заработокein sicheres Brot haben — иметь верный кусок хлебаkaum das liebe Brot haben — кое-как перебиватьсяj-m das Brot vom Munde stehlen — вырвать у кого-л. кусок хлеба изо рта, лишить кого-л. куска хлебаetw. nötig haben wie das tägliche Brot ( wie's liebe Brot) — нуждаться в чём-л. как в хлебе насущномin Lohn und Brot bei j-m sein ( stehen) — служить у кого-л., состоять у кого-л. на службеnach Brot gehen — искать кусок хлеба ( заработок)j-n in Arbeit und Brot bringen — устроить кого-л. на работу, найти для кого-л. заработокj-n um sein ( ums) Brot bringen, j-m das Brot nehmen, j-n um Lohn und Brot bringen — лишить кого-л. куска хлеба••er kann mehr als Brot essen — разг. он толковый ( знающий) человекer sieht aus, als hätten ihm die Hühner das Brot genommen ( weggefressen), er sieht aus, als hätte man ihm die Butter vom Brot genommen — разг. у него очень разочарованный ( смущённый) видBrot im Hundestall suchen — искать что-л. там, где его заведомо нетj-m etw. aufs Brot streichen( schmieren) — постоянно упрекать кого-л. в чём-л.; постоянно напоминать кому-л. о чём-л.da fiel ihm die Butter vom Brot! — разг. тут-то у него дельце и сорвалось!, тут-то ему и не повезло!er hat sein Brot bald verspeist, ihm ist sein (letztes) Brot gebacken — ему осталось недолго жить, он недолго протянетvon dem nimmt kein Hund ein Stück Brot mehr — разг. его все презираютfremder Leute Brot essen tut weh — посл. чужой хлеб горекdes einen Tod ist des andern Brot ≈ посл. на несчастье одного зиждется счастье другого; кошке игрушки, а мышке слёзкиder Mensch lebt nicht vom Brot allein — посл. не хлебом единым жив человекwes Brot ich esse, des Lied ich singe — посл. чей хлеб жую, того и песенки пою -
5 Brot
n (-(e)s, -e)1) хлебschwárzes Brot — чёрный хлеб
wéiches Brot — мя́гкий хлеб
frísches Brot — све́жий хлеб
tróckenes Brot — сухо́й, чёрствый хлеб
hártes Brot — чёрствый хлеб
Brot éssen — есть хлеб
Brot káufen — покупа́ть хлеб
Brot schnéiden — ре́зать хлеб
Brot mit Bútter — хлеб с ма́слом
2) перен. хлеб, пропита́ниеsich (D) sein Brot schwer verdíenen — зараба́тывать себе́ на хлеб тяжёлым трудо́м
das ist mein Brot — э́то мой кусо́к хле́ба
sein éigenes Brot éssen — жить со́бственным трудо́м
-
6 Kommißbrot
сущ.1) общ. солдатский (чёрный) хлеб2) перен. солдатский хлеб3) пищ. ржаной хлеб (из муки типа R 1350 или R 1500), выпекаемый при сплошной посадке на под печи, серый ржаной хлеб (хлеб из муки типа R 1350 или R 1500, выпекаемый при сплошной посадке на под печи) -
7 Bauernbrot
-
8 Roggenbrot
сущ.1) общ. чёрный хлеб, ржаной хлеб2) пищ. (светлый или тёмный) ржаной хлеб, ржаной хлебопёк. хлеб из ржаной муки -
9 Schwarzbrot
сущ.1) общ. ржаной хлеб, чёрный хлеб2) тех. ржаной хлеб из муки выхода 82% и более -
10 Bauernadel
Bauernadel m свобо́дное крестья́нствоBauernangriff m шахм. пе́шечное наступле́ниеBauernart f се́льский обы́чайnach Bauernadel по-крестья́нскиBauernaufstand m крестья́нское восста́ниеBauernbefreiung f освобожде́ние крестья́н (отме́на крепостно́го пра́ва)Bauernbevölkerung f крестья́нское населе́ниеBauernbrot n чё́рный хлеб; дома́шний хлеб; дереве́нский хлебBauernfang m моше́нничество, надува́тельство; шу́лерствоBauernfänger m моше́нник, плутBauernfängerei f см. BauernfangBauernfest n се́льский пра́здникBauernfrage f крестья́нский вопро́сBauernfrau f крестья́нка; жена́ крестья́нинаBauernfrühstück n кул. за́втрак по-крестья́нски (жа́реный карто́фель, за́ли́тый яйцо́м)Bauerngans f разг. дереве́нская ду́рочка; дереве́нская просту́шкаBauerngemeinde f се́льская общи́наBauerngewinn m шахм. вы́игрыш пе́шки; взя́тие пе́шкиBauerngut n крестья́нская уса́дьба, ху́торBauernhaus n крестья́нский домBauernadel постро́йка се́льского ти́паBauernhilfe f:gegenseitige Bauernadel организа́ция крестья́нской взаимопо́мощиBauernhof m крестья́нский дворBauernhufe f земе́льный наде́л (при крестья́нской уса́дьбе)Bauernjunge m:es regnet Bauernjungen разг. дождь льет как из ведра́Bauernkammer f бав. сельскохозя́йственная пала́таBauernkarpfen m кара́сьBauernkette f шахм. пе́шечная цепьBauernkirsche f чере́шня, ви́шня пти́чьяBauernknebel m головомо́йка, вы́говорBauernknecht m батра́к (у кулака́)Bauernkost f дереве́нская еда́Bauernkrieg m ист. Крестья́нская война́Bauernlegen n ист. захва́т крестья́нских земе́ль поме́щиками; сгон крестья́н с земли́Bauernleier f шарма́нкаBauernlümmel m груб. дереве́нщина (о мужчи́не)Bauernmandel f, -n и с числ. тж. 15 - 16 штук (яи́ц, снопо́в)Bauernmassen:die werktätigen Bauernadel ма́ссы трудя́щегося крестья́нстваBauernmeister m уст. дереве́нский ста́роста; бургоми́стр се́лаBauernopfer n шахм. же́ртва пе́шкиBauernpartei f поли́т. крестья́нская па́ртияBauernrecht n крестья́нское законода́тельствоBauernregel f наро́дная приме́таBauernrose f пио́н лека́рственный -
11 Bauernbrot
Bauernbrot n чё́рный хлеб; дома́шний хлеб; дереве́нский хлеб -
12 Schwarzbrot
Schwarzbrot n чё́рный хлеб, ржано́й хлеб -
13 Schwarzbrot
n ржаной хлеб м. из муки выхода 82% и более; чёрный хлеб м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schwarzbrot
-
14 Roggenbrot
-
15 Vorliebe
f =пристрастие, предпочтениеeine (ausgesprochene) Vorliebe für j-n, für etw. (A) haben ( zeigen) — иметь( ярко выраженное) пристрастие к кому-л., к чему-л. -
16 Kletzenbrot
сущ. -
17 schwarzes Brot
прил.общ. чёрный хлеб -
18 er aß mit Vorliebe Schwarzbrot
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er aß mit Vorliebe Schwarzbrot
-
19 dunkel
a1) тёмныйdúnkle Straße — тёмная
dúnkles Brot — чёрный хлеб
dúnkles Haar — тёмные волосы
dúnkles Bier — тёмное пиво
im dúnklen Zímmer sítzen — сидеть в тёмной комнате
2) глухой, приглушённый (о звуке)3) смутный; неясныйvon dúnkler Hérkunft sein — быть непонятного происхождения
éíne dúnkle Vórstellung über etw. (A) háben — иметь смутное представление о чём-л
4) тёмный, сомнительныйéíne dúnkle Persón — тёмная личность
Er macht dúnkle Geschäfte. — Он занимается тёмными делишками.
-
20 Kommissbrot
n <-(e)s, -e> чёрный хлеб
См. также в других словарях:
Хлеб — У этого термина существуют и другие значения, см. Хлеб (значения). Хлеб нескольких сортов … Википедия
хлеб — а; мн. хле/бы и хлеба/; м. см. тж. хлеб соль, хлебушко, хлебушек, хлебец, хлебный 1) а) только ед. Пищевой про … Словарь многих выражений
ХЛЕБ — Пищевой продукт, выпекаемый из муки (только единственное число хлеб); пищевой продукт из муки в виде выпеченного изделия какой либо формы (множественное число хлебы); зерно, из которого делают муку (только единственное число хлеб); зерновые… … Лингвострановедческий словарь
хлеб — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? хлеба, чему? хлебу, (вижу) что? хлеб, чем? хлебом, о чём? о хлебе; мн. что? хлебы и хлеба, (нет) чего? хлебов и хлебов, чему? хлебам и хлебам, (вижу) что? хлебы и хлеба, чем? хлебами и хлебами … Толковый словарь Дмитриева
хлеб — а; мн. хлебы и хлеба; м. 1. только ед. Пищевой продукт, выпекаемый из муки. Ржаной, чёрный х. Пшеничный, белый х. Пеклеванный х. Свежий, чёрствый, тёплый х. Отрезать ломоть, краюху хлеба. Выпекать х. Сидеть на хлебе и воде (скудно питаться).… … Энциклопедический словарь
ХЛЕБ — ХЛЕБ, а, мн. хлебы, ов и хлеба, ов, муж. 1. ед. Пищевой продукт, выпекаемый из муки (во 2 знач.). Печёный х. Ржаной или чёрный х. Пшеничный или белый х. Ломоть хлеба. Кусок хлеба (также перен.: о пропитании, пище вообще). 2. (мн. хлебы). Такой… … Толковый словарь Ожегова
Хлеб и розы (фильм, 2000) — Хлеб и розы Bread and Roses … Википедия
Хлеб с помидором по-каталонски — Пантумака Хлеб с помидором по каталонски (пантумака; кат. pa amb tomàquet) традиционное блюдо каталонской кухни. Хлеб с помидором по … Википедия
чёрный — I ая, ое; чёрен, а/, о/. см. тж. по чёрному 1) а) Самый тёмный из всех цветов, имеющий цвет сажи, угля (противоп.: бе/лый) Чёрный цвет. Костюм чёрного цвета. Ч ая краска … Словарь многих выражений
Ржаной хлеб — Ржаной хлеб вид хлеба: пищевой продукт, получаемый выпечкой разрыхлённого посредством закваски теста, приготовленного из ржаной муки, воды и соли. Ржаной хлеб называют также «чёрным». Сорта ржаного хлеба: из сеяной муки, из обойной муки, из … Википедия
ЧЁРНЫЙ — ЧЁРНЫЙ, чёрная, чёрное; чёрен, черна, черно. 1. Самого темного из существующих цветов, цвета сажи, угля; ант. белый. Черная кска. Черный переплет. Черный, как сажа. «И черная, с синим отливом, большая коса.» Некрасов. «Твои пленительные очи яснее … Толковый словарь Ушакова